this is not a love story

well, what the hell are we doing in denver?

jack kerouac

Penguins

Jagad av varenda jÀvel

Nu ska Birro “lĂ€sa Bibeln sĂ„ att [han] blir varm och varsam” nĂ€r flickvĂ€nnen ska föda barn i morgon. Vad skulle han vara annars? Kall och klumpig? Vild och vĂ„ldsam? Men ska han göra det Ă€nda till i morgon? Han sĂ€ger det i alla fall. Det verkar konstigt, tycker jag. Vad tĂ€nker flickvĂ€nnen om det? Undrar vad hon lĂ€ser för att inte rĂ„ka i affekt sĂ„ dĂ€r som Birro gör varenda dag och inte fĂ€kta och flaxa hysteriskt?
Men hennes bekymmer, som kanske trots allt Àr större Àn hans, tycks inte besvÀra Birro. Han maler bara pÄ om hur synd det Àr om honom hela tiden. PÄ det sÀttet pÄminner Birro om den dÀr Kicki som har problem med spriten och en hel del annat ocksÄ tycks det: hon grinar ocksÄ och grÄter ut i pressen sÄ fort det Àr nÄgot.
Tristare och trÄkigare personer finns nog inte. Inga som Àr dummare heller: de har inte fattat att sÄ jÀvla intressanta Àr de inte. Det finns det ingen som Àr.

Min hjÀrna brukar stanna pÄ cirka tre sekunder nÀr nÄgon nÀmner matematiska formler. NÀr jag lÀser Birro stannar den snabbare Àn sÄ. Det Àr dÄ jag trevar i skorna efter ord.
Birro verkar vara av just den ull vĂ„tvarma omslag tillverkas av. Fast i verkligheten Ă€r Birro en klump kolerisk kordit: han exploderar med ett tafatt ‘pfuitt’ utan att nĂ„gon ber om det sĂ„ snart han kĂ€nner sig det minsta förorĂ€ttad. Och det gör han jĂ€mt: Birro tror att han Ă€r hela vĂ€rldens villebrĂ„d.

VĂ„tvarmt omslag