this is not a love story

well, what the hell are we doing in denver?

jack kerouac

Penguins

Pretentiös primadonna

Queer theory (eng., av queer, ‘konstig’, ‘egendomlig’, ‘pervers’) Ă€r en produkt av bland andra Jacques Derridas och Michel Foucaults poststrukturalistiska teorier och har senare utvecklats av frĂ€mst filosofen Judith Butler samt litteraturvetaren Eve Kosofsky Sedgwic: den sĂ€ger bland annat att fenomen som ‘heterosexualitet’ och ‘homosexualitet’, ‘man’ och ‘kvinna’ inte Ă€r nĂ„gonting vi â€˜Ă€r’ frĂ„n födseln utan nĂ„gonting vi ‘blir’ efterĂ„t. SĂ„dana beteckningar Ă€r dĂ€rför socialt konstruerade förhĂ„llanden utifrĂ„n mĂ€nniskors vĂ€rderingar, förhoppningar och maktbegĂ€r.
Queer var frĂ„n början ett skĂ€llsord för homosexuella i USA och blev deras eget sjĂ€lvdefinierande begrepp i början av 1990-talet. Utanför det akademiska ankbadet marknadsförs och debatteras den nya teorin Ă€nnu mest av kvinnor och mĂ€n som Ă€r aktiva inom feminismen och den homosexuella frigörelsekampen. Det hĂ€nder dock allt oftare att begreppet ‘queer’ Ă€ven förekommer i sĂ„dana sammanhang dĂ€r de för bara kort tid sedan inte var lika sjĂ€lvklara.

Butler Ă€r professor i retorik och litteraturvetenskap vid University of California i Berkeley. Hon har blivit kallad “one of the ten smartest people on the planet” av en beundrande kollega. Jag tror att varje sĂ„dant omdöme Ă€r en grov överdrift – vem det Ă€n skulle gĂ€lla. Trots denna draghjĂ€lp erövrade Butler 1998 första priset i The Bad Writing Contest, en tĂ€vling som anordnas varje Ă„r av tidskriften Philosophy and Literature och som publiceras vid det högt ansedda Johns Hopkins University i Baltimore. Priset gĂ„r till den person som har Ă„stadkommit “the ugliest, most stylistically awful sentence” under det gĂ„ngna Ă„ret. Butler segrade med detta bidrag: det har hela den vinnande stilen och finessen hos en vattenbuffel:

“As usual,” kommenterade redaktören för Philosophy and Literature, “this year’s winners were produced by well-known, highly payed experts who have no doubt labored for years to write like this. That these scholars must know what they are doing is indicated by the fact that the winning entries were all published by distinguished presses and academic journals”.
Martha Craven Nussbaum Ă€r ‘Professor of Law and Ethics’ vid University of Chicago. Hon Ă€r inte heller imponerad av Butlers osmidiga stilkonst. Nussbaum undrar varför Butler inte lika gĂ€rna skrev sĂ„ hĂ€r:

DĂ„ hade den ofrivillige lĂ€saren sluppit svettas över Butlers pretentiösa svammel och i stĂ€llet kunna koncentrera sig pĂ„ att finna ut vad det Ă€r författaren (kanske) vill sĂ€ga. Nussbaum fortsĂ€tter – och om nĂ„gon finner citatet opĂ„kallat lĂ„ngt ska lĂ€saren veta att det Ă€ndĂ„ bara Ă€r tre korta stycken ur en rĂ€tt lĂ„ng artikel:

Butler har en bataljon av beundrare. Ett antal knepiga kolleger ryckte ocksÄ raskt ut till hennes försvar med indignerade artiklar, vilka flera finns att lÀsa i boken Just Being Difficult? Academic Writing in the Public Area. DÀr finns Ätskilliga anstrÀngda argument att hÀmta för de lÄtsasfilosofer som helst vill vara Hannah med Frau Arendt och Julia med Mme Kristeva.
Sist i boken förklarar Butler sjĂ€lv hur duktig hon Ă€r – med hela den förgrĂ€mda attityden hos den som just har satt sig pĂ„ ett hĂ€ftstift:

Detta Àr en framtrÀdande egenskap hos nÀstan alla som tror att ett tilltrasslat sprÄk = djupsinnighet. De kÀnner inte till det enkla ordet humor. Och inte rÄr vÀl Butler för att lÀsaren Àr en dumskalle?

I tisdags trÀngdes fyrahundra hÀngivna butlerfans pÄ Nobelmuseet I Gamla Börshuset vid Stortorget i Stockholm för att lyssna nÀr queerteorins översteprÀstinna höll Ärets Neale Wheeler Watson-förelÀsning över Àmnet: Precarious Life: The Obligations of Proximity.

Nej, jag var inte dÀr. Jag fÄr ont i huvudet nÀr sÄdana som Butler pratar.